Markus-Evangelium, Kapitel 11
Person, Quellen und Entstehung des Markus-Evangeliums
Neuoffenbarungen Jesu zur Evangelien-Entstehung und -Auslegung durch Jakob Lorber (1800-64)
Bibeltexte nach Lutherbibel
Markierungsbedeutungen (Symbol-Legende)
* = Verweise auf Stellen, die das Umfeld und die Situation der Versentstehung am besten klarstellen
⇒ = Link zum Kontext, wann und wie der betreffende Bibelvers zustande kam, wie der Urtext lautete und Jesus ihn gegebenenenfalls selbst den Jüngern auslegte. Texte aus den Neuoffenbarungen Jesu
Fett-kursiv = Fundstellen verweisen auf spez. Auslegungen Jesu zum betreffenden Bibeltext
Inhaltsübersicht:
Markus.11,01-11] Jesu Einzug in Jerusalem (Mk.11,01 ff., Matthäus.21,01-11; Lukas.19,29-40; Johannes.12,12 -19)
Markus.11,01] a Und als sie in die Nähe von Jerusalem kamen, nach Betfage und Betanien an den Ölberg, sandte er zwei seiner Jünger ( a Matthäus.21,01; = Markus.11,01; = Lukas.19,29; = Johannes.12,12 gm.pred.018)
Markus.11,02] Und sprach zu ihnen: Geht hin in das Dorf, das vor euch liegt. Und sobald ihr hineinkommt, werdet ihr ein Füllen angebunden finden, auf dem noch nie ein Mensch gesessen hat; bindet es los und führt es her! ( a Matthäus.21,02; = Markus.11,02; = Lukas.19,30; gm.pred.018)
Markus.11,03] a Und wenn jemand zu euch sagen wird: Warum tut ihr das?, so sprecht: Der Herr bedarf seiner, und er sendet es alsbald wieder her. ( a Matthäus.21,03; = Lukas.19,31; gm.pred.018)
Markus.11,04] Und sie gingen hin und fanden das Füllen angebunden an einer Tür draußen am Weg und banden's los. (a Matthäus.21,04; = Lukas.19,32; gm.pred.018)
Markus.11,05] Und einige, die dort standen, sprachen zu ihnen: Was macht ihr da, daß ihr das Füllen losbindet?
Markus.11,06] Sie sagten aber zu ihnen, wie ihnen Jesus geboten hatte, und die ließen's zu.
Markus.11,07] Und sie führten das Füllen zu Jesus und legten ihre Kleider darauf, und er setzte sich darauf. (a = Matthäus.21,07; = Markus.11,07; = Lukas.19,35 jl.schr.015; gm.pred.018)
Markus.11,08] a Und viele breiteten ihre Kleider auf den Weg, b andere aber grüne Zweige, die sie auf den Feldern abgehauen hatten. (a Matthäus.21,08; == Markus.11,08; = Lukas.19,36; 2. Könige.09,13; b = Johannes.12,13*; gm.pred.018)
Markus.11,09] Und die vorangingen und die nachfolgten, schrien: a Hosianna! Gelobt sei, der da kommt in dem Namen des Herrn! (a Psalter.118,25-26; = Markus.11,09; = Lukas.19,38; = Johannes.12,13 gm.pred.018)
Markus.11,10] Gelobt sei das Reich unseres Vaters David, das da kommt! Hosianna in der Höhe!
Markus.11,11] Und Jesus ging hinein nach Jerusalem in den Tempel, und er besah ringsum alles, und spät am Abend ging er hinaus nach Betanien mit den Zwölfen.
Markus.11,12-25] Fluch über den unfruchtbaren Feigenbaum; Tempelreinigung; Bedeutung von Glauben, Gebet und Vergeben (Mk.11,12 ff., Matthäus.21,12-22; Lukas.19,45-48; Johannes.02,13 -16)
Markus.11,12] Und am nächsten Tag, als sie von Betanien weggingen, hungerte ihn. (a Matthäus.21,18; = Markus.11,12)
Markus.11,13] Und er sah einen Feigenbaum von ferne, der Blätter hatte; da ging er hin, ob er etwas darauf fände. Und als er zu ihm kam, fand er nichts als Blätter; denn es war nicht die Zeit für Feigen. (a Matthäus.21,19; = Markus.11,14; Lukas.13,06-09; jl.ev11.308,04; jl.ev11.309,02; jl.him2.352,12-13; jl.him2.350,03-04; jl.kjug.152,16-17; jl.him2.247)
Markus.11,14] Da fing Jesus an und sprach zu ihm: Nun esse niemand mehr eine Frucht von dir in Ewigkeit! Und seine Jünger hörten das. (a Matthäus.21,19; = Lukas.13,06-09; jl.ev11.308,04; jl.ev11.309,02; jl.him2.352,12-13; jl.him2.350,03-04; jl.kjug.152,16-17; jl.him2.247)
Markus.11,15] Und sie kamen nach Jerusalem. Und Jesus ging in den Tempel und fing an, auszutreiben die Verkäufer und Käufer im Tempel; und die Tische der Geldwechsler und die Stände der Taubenhändler stieß er um (a Matthäus.21,12; = Lukas.19,45; Johannes.02,13-25*; jl.ev01.012,09-013,19; jl.ev01.013,05-13
Markus.11,16] und ließ nicht zu, daß jemand etwas durch den Tempel trage. (a Johannes.02,16; jl.ev01.013,14)
Markus.11,17] Und er lehrte und sprach zu ihnen: Steht nicht geschrieben: a »Mein Haus soll ein Bethaus heißen für alle Völker« ? Ihr aber habt eine b Räuberhöhle daraus gemacht. (a Jesaja.56,07; Matthäus.21,13; = Markus.11,17; = Lukas.19,46; jl.ev01.013,14* Johannes.02,16*; b Jeremia.07,11; jl.ev01.013,07*)
Markus.11,18] Und es kam vor die Hohenpriester und Schriftgelehrten, und sie trachteten danach, wie sie ihn umbrächten. Sie fürchteten sich nämlich vor ihm; denn alles Volk verwunderte sich über seine Lehre.
Markus.11,19] Und abends gingen sie hinaus vor die Stadt.
Markus.11,20] Und als sie am Morgen an dem Feigenbaum vorbeigingen, sahen sie, daß er verdorrt war bis zur Wurzel. (a Matthäus.21,20; Markus.22,20-21)
Markus.11,21] Und Petrus dachte daran und sprach zu ihm: Rabbi, sieh, der Feigenbaum, den du verflucht hast, ist verdorrt.
Markus.11,22] Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: a Habt Glauben an Gott! (a Matthäus.21,21; Jakobus.01,06-07; jl.him2.413,14-19; jl.ev10.109,11)
Markus.11,23] Wahrlich, ich sage euch: a Wer zu diesem Berge spräche: Heb dich und wirf dich ins Meer! und zweifelte nicht in seinem Herzen, sondern glaubte, daß geschehen werde, was er sagt, so wird's ihm geschehen. (a Matthäus.21,21; Matthäus.09,23; Matthäus.17,20; jl.ev06.135,01-08)
Markus.11,24] Darum sage ich euch: a Alles, um was ihr bittet in eurem Gebet, glaubt nur, daß ihr's empfangt, so wird's euch zuteilwerden. (a Matthäus.21,22; = Johannes.14,13; Johannes.14,14; Matthäus.07,07; 1. Johannes.05,14 .15; jl.ev08.217,13-14; jl.ev10.108,10-14; jl.ev10.109,11; jl.him1.331,02; jl.him2.413,14-19)
Markus.11,25] Und wenn ihr steht und betet, so vergebt, wenn ihr etwas gegen jemanden habt, damit auch euer Vater im Himmel euch vergebe eure Übertretungen. a * (* Vers 26 findet sich erst in der späteren Überlieferung: »Wenn ihr aber nicht vergebt, so wird euer Vater, der im Himmel ist, eure Übertretungen auch nicht vergeben« )(a Matthäus.06,15; Matthäus.05,23 .24; Matthäus.06,14 .15)
Markus.11,27-33] Frage nach Jesu Vollmacht (Mk.11,27 ff., Matthäus.21,23-27; Lukas.20,01-08)
Markus.11,27] Und sie kamen wieder nach Jerusalem. Und als er im Tempel umherging, kamen zu ihm die Hohenpriester und Schriftgelehrten und Ältesten (a Matthäus.21,23; = Lukas.20,01-02; Johannes.02,18
Markus.11,28] und fragten ihn: a Aus welcher Vollmacht tust du das? oder wer hat dir diese Vollmacht gegeben, daß du das tust? (a Matthäus.21,23; = Lukas.20,01-02; Johannes.02,18; Apostelgeschichte.04,07; ⇒ jl.ev07.192,01*)
Markus.11,29] Jesus aber sprach zu ihnen: Ich will euch auch eine Sache fragen; antwortet mir, so will ich euch sagen, aus welcher Vollmacht ich das tue. (a Matthäus.21,24; = Lukas.20,03; ⇒ jl.ev07.192,02*)
Markus.11,30] Die Taufe des Johannes - war sie vom Himmel oder von Menschen? Antwortet mir! (a = Matthäus.21,24; = Lukas.20,04; ⇒ jl.ev07.192,04*)
Markus.11,31] Und sie bedachten bei sich selbst und sprachen: Sagen wir, sie war vom Himmel, so wird er sagen: Warum habt ihr ihm dann nicht geglaubt? (a = Matthäus.21,25; = Lukas.20,05; ⇒ jl.ev07.192,04*)
Markus.11,32] a Oder sollen wir sagen, sie war von Menschen? - da fürchteten sie sich vor dem Volk. Denn b sie hielten alle Johannes wirklich für einen Propheten. (a = Matthäus.21,25; = Lukas.20,06; b Matthäus.14,05; Lukas.07,29 .30; ⇒ jl.ev07.192,05b*)
Markus.11,33] a Und sie antworteten und sprachen zu Jesus: Wir wissen's nicht. b Und Jesus sprach zu ihnen: So sage ich euch auch nicht, aus welcher Vollmacht ich das tue. (a = Matthäus.21,27a; = Lukas.20,07; ⇒ jl.ev07.192,06-07*) b Matthäus.21,27b; = Lukas.20,08; ⇒ jl.ev07.192,08*
Home | Neuoffenbarungen zur Bibel | Markus-Evangelium